8 octobre 2004
The Black Eyed Peas - Let's Get Retarded (Devenons Débiles)
Let's Get Retarded, in here... | Devenons débile, ici... |
And the base keep runnin' runnin', and runnin', and runnin', and runnin', and runnin', and runnin', and runnin', and | Et le point de départ continue de courir, courir, et courir, et courir, et courir, et courir, et courir, et courir, et |
Runnin', and runnin', and runnin', and runnin', and runnin', and runnin', and runnin', and runnin', and... | Courir, et courir, et courir, et courir, et courir, et courir, et... |
In this context, there's no disrespect, so, when I bust my rhyme, you break your necks. | Dans ce contexte, il n'y a pas de manque de respect, alors, quand je bousille mon rythme, vous cassez vos nuques. |
We got five minutes for us to disconnect, from all intellect, collect the rhythm effect. | Nous avons cinq minutes pour nous déconnecter, de toute l'intelligence, percevez l'effet du rythme. |
Obstacles are inefficient, follow your intuition, free your inner soul and break away from tradition. | Les obstacles sont inefficaces, suivez votre intuition, libérez votre âme intérieure et détachez-vous de la tradition. |
Coz when we beat out, girl it's pullin without. | Parce que quand nous rythmons, fille c'est pour te faire marcher. |
You wouldn't believe how we wow ***** out. | Tu ne voudrais pas croire comment nous emballons les filles pour les envoyer ***** après. |
Burn it till it's burned out. Turn it till it's turned out. Act up from north, west, east, south. | Brûlez-le jusqu'à ce qu'il soit grillé. Tournez-le jusqu'à ce qu'il soit vidé. Conduisez-vous mal au Nord, à l'Ouest, à l'Est, au Sud. |
[Chorus] | [Refrain] |
Everybody, everybody, let's get into it. | Tout le monde, tout le monde, devenons-le à l'intérieur. |
Get stupid. | Soyez stupide. |
Get retarded, get retarded, get retarded. | Soyez débile, soyez débile, soyez débile. |
Let's get retarded (ha), let's get retarded in here. Let's get retarded (ha), let's get retarded in here. | Devenons débile (ha), devenons débile ici. Devenons débile (ha), devenons débile ici. |
Let's get retarded (ha), let's get retarded in here. Let's get retarded (ha), let's get retarded in here. | Devenons débile (ha), devenons débile ici. Devenons débile (ha), devenons débile ici. |
Yeah. | Yeah. |
Lose control, of body and soul. | Perdez le contrôle de votre corps et de votre âme. |
Don't move too fast, people, just take it slow. | Ne bougez pas trop vite, les gars, prenez-le lentement. |
Don't get ahead, just jump into it. | Ne vous mettez pas en avant, sautez juste dedans. |
Ya'll here a body, two pieces to it. | Tu seras ici un corps, deux morceaux pour ça. |
Get stutted, get stupid. | Bégayez, soyez stupide. |
You'll want me body people will walk you through it ? | Vous me voudrez, mon corps, les gars voulez-vous marcher au travers ? |
Step by step, like you're into new kid. | Pas à pas, comme si vous étiez à nouveau un enfant. |
Inch by inch with the new solution. | Petit à petit avec la nouvelle solution. |
Trench men hits, with no delusion. | Les hommes des tranchées tuent, sans aucun délire. |
The feeling's irresistible and that's how we movin'. | Le sentiment est irrésistible et voilà comment nous bougeons. |
[Chorus] | [Refrain] |
Runnin' runnin', and runnin' runnin', and runnin' runnin', and runnin runnin' and... Come on ya'll let's get... Oohhoo ! | Courir courir, et courir courir, et courir courir et courir courir et... venez vous deviendrez... Oohhoo ! |
Aha, let's get oohhoo... in here (right now yeah. ) Cookoo, aha, let's get, cookoo, in here... Cookoo, aha, let's get, | Aha, devenez oohhoo... ici ( maintenant yeah. ) Cookoo, aha, devenez, cookoo, ici... Cookoo, aha, devenez, |
Cookoo, in here... ow, ow, ow... | Cookoo, ici... ow, ow, ow... |
Ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya... | Ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya... |
Let's get ill, that's the deal. | Devenons malade, c'est l'accord. |
At the gate, we'll bring the bud top drill. (Just) | A la porte, nous apporterons le bourgeon qui se forme au sommet. (seulement) |
Lose your mind this is the time, | Perdez l'esprit c'est le moment, |
Ya'll test this drill, Just and bang your spine. (Just) | Vous testerez cet exercice, exactement et cognez votre colonne. (seulement) |
Bob your head like epilepsy, up inside your club or in your bentley. | Bougez votre tête comme un épileptique, en haut dans votre club ou dans votre bentley. (1) |
Get messy, loud and sick. | Soyez négligé, bruyant et malade. |
Ya'll mount past slow mo in another head trip. (So) | Vous monterez après un moment lent dans un autre voyage principal. (Alors) |
Come then now do not correct it, let's get pregnant let's get hectic. | Venez alors maintenant ne le corrigez pas, devenez enceinte devenez fiévreux. |
[Chorus] | [Refrain] |
Oohhoo ! Aha, oohhoo... in here... Cookoo, aha, cookoo, in here (R-E-T-A-R-D-E-D)... Cookoo, aha, let's get, cookoo, in here... ow, ow, ow... | Oohhoo ! Aha, oohhoo... ici... Cookoo, aha, cookoo, ici (D-E-B-I-L-E)... Cookoo, aha, devenez, cookoo, ici... ow, ow, ow... |
Ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya... | Ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya... |
Runnin' runnin', and runnin' runnin', and runnin' runnin', and runnin' runnin' | Courir courir, et courir courir, et courir courir et courir courir. |
(1) bentley est une marque de voiture. |
Publicité
Commentaires